[Entrevista] Kenji Oiwa, mangaka de “Welcome to the NHK”


y
OMR Madrid - 3/10/2015 10:00 h

WELCOME TO THE NHK

En esta edición del IX Japan Weekend Madrid hemos tenido el placer de entrevistar a Kenji Oiwa, principalmente reconocido por ser el autor de “Welcome to the NHK”. También ha dibujado obras como “Assassin’s Creed:Black Flag” (una adaptación al manga del célebre videojuego) y “Goth”, una versión en manga de la novela de terror japonesa de nombre homónimo.

Otaku Music Radio (OMR): ¿Cómo has hecho para empezar? ¿Querías ser mangaka desde pequeño o es algo que ha ido surgiendo?

Kenji Oiwa: La razón principal por la que comencé a dibujar es porque me gustaba mucho, pero cuando realmente me he planteado empezar a hacerlo profesionalmente fue durante mi época de estudiante y ya habiendo terminado (sobre los 20 años) lo tenía muy claro. Hay un concurso de una editorial que se llama Shuppan-sha y me planteé presentarme ahí, pero me daba palo y al final no lo hice. Al final, fui yo mismo a presentarme a varias editoriales y de ahí me convertí en mangaka.

OMR: ¿Cómo de dura es la vida de mangaka? ¿Es un trabajo muy sacrificado y que requiere muchas horas?

Kenji Oiwa: Sí, la vida de mangaka es muy difícil. Me tengo que pasar el día entero dibujando sin parar y encima muchas veces tengo una fecha límite (puede ser entre diez, quince días a veces) lo cual añade presión al asunto.

OMR: Ya hablando de su célebre obra “Welcome to the NHK”… ¿Cómo fue capaz de crear las sesiones de Misaki?

Kenji Oiwa: En principio pensé que sería realmente aburrido hacer todas estas sesiones en casa, y como a la gente no le interesaría que fuese así, pensé en pasarlo al exterior en un sitio en el que hubiera acción para que pasasen cosas y fuera más interesante.

OMR: Frecuentemente haces referencia a autores filosóficos diversos y teorías de psicoanálisis. ¿Cómo es el trabajo de documentación previa a la realización de la obra?

Kenji Oiwa: Para todas estas teorías filosóficas que me comentáis, me suelo basar tanto en mi experiencia como en todo lo que voy hablando con varias personas, principalmente amigos y familiares, porque si yo mismo no tengo la experiencia me cuesta hacerlo… Entonces el proceso de documentación se suele basar en conversaciones con mis familiares.

Muchas veces no soy yo quien ha escrito la obra, si no que viene de otros sitios, y por tanto la documentación viene del autor anterior. Pero sí es verdad que de vez en cuando leo para poder ponerlo en mis obras.

OMR: ¿Y cuál sería tu filósofo favorito?

Kenji Oiwa: No quisiera decirlo porque me da vergüenza…

OMR: ¿Hay alguna serie o libro en el que te hayas inspirado para hacer el arco del suicidio colectivo en la isla?

Kenji Oiwa: Como bien sabréis en Japón hay muchos problemas sociales y bueno, sí que se da el caso que la gente, incluso desconocida, se juntan para suicidarse en grupo. Quedan un día concreto en un lugar concreto, se suicidan y al final sólo suele quedar uno vivo. Hubo un acontecimiento en el que un grupo de gente se agrupó en un coche y con el monóxido de carbono la idea era que se quedaran todos dormidos…

OMR: Sí, lo que se conoce como la muerte dulce…

Kenji Oiwa: Sí, exactamente… Entonces pensé en hacer algo para que toda esta gente se repensara lo que iba a hacer para que al menos fueran conscientes de la importancia, para que dejaran de hacer esas cosas.

OMR: ¿Cómo decidiste hacer una historia basada en personajes llenos de problemas y con unas vidas mediocres?

Kenji Oiwa: La idea era hablar sobre todo del tema de los hikikomoris, que se esconde mucho en la sociedad y nadie quiere que lo vean. Mi idea es… ¿Por qué lo estamos tapando cuando en realidad es algo que se tiene que mostrar, que se tiene que ver que realmente existe? Si es algo que no se muestra tampoco se puede solucionar nada… A raíz de esto fui cogiendo otros temas también.

OMR: ¿Cuáles considerarías que son las influencias que has recibido principalmente en el desarrollo de tus obras?

Kenji Oiwa: En principio podría decirte que no tengo ni idea:. Hay muchos… Como leo mucho manga, quizás también me influyen muchos sin enterarme… Quizás algunas de mis influencias son Ushio to Tora y de Matsumoto Leiji su obra Galaxy Express 999, pero vamos, es por decir algo, que realmente hay muchas.

OMR: Por último… ¿Algo que te gustaría hacer y que no hayas hecho?

Kenji Oiwa: Hay muchísimas cosas que me gustaría hacer, no sabría decir algo concreto, pero siempre que haya gente involucrada en ello será muy divertido.

Queremos transmitir un especial agradecimiento a Meritxell por la traducción de la entrevista.

Deja un comentario